دانلود مقاله ترجمه شده علوم ارتباطات اجتماعیمقالات ترجمه شده 2015

مقاله ترجمه شده درباره تحلیل تاثیر آنلاین و آفلاین مدیر گفتگوی اختصاصی در اتاق خبر رسانه پخش برنامه عمومی – سال 2015


مشخصات مقاله:


عنوان فارسی مقاله:

THE VIEWER: تحلیل تاثیر آنلاین و آفلاین مدیر گفتگوی اختصاصی در اتاق خبر رسانه پخش برنامه عمومی


عنوان انگلیسی مقاله:

@THEVIEWER: Analyzing the offline and online impact of a dedicated conversation manager in the newsroom of a public broadcaster


کلمات کلیدی مقاله:

شنونده، نظریه میدانی، روزنامه نگاری، منطق رسانه، تحلیل شبکه، تلویزیون، توئیتر


مناسب برای رشته های دانشگاهی زیر:

علوم ارتباطات اجتماعی


مناسب برای گرایش های دانشگاهی زیر:

 روابط عمومی


وضعیت مقاله انگلیسی و ترجمه:

مقاله انگلیسی را میتوانید به صورت رایگان با فرمت PDF از باکس زیر دانلود نمایید. ترجمه این مقاله با فرمت WORD – DOC آماده خریداری و دانلود آنی میباشد.


فهرست مطالب:

چکیده

مقدمه

رابطه متقابل میان شنونده توئیت کننده و حوزه روزنامه نگارانه

طرح تحقیق

مصاحبات و مشاهدات شرکت کننده در اتاق خبر

تحلیل شبکه و کاربر مذاکرات توئیتر در برنامه

انتصاب مدیر مذاکرات و تأثیر او روی مذاکرات توئیتر

تغییرات نسبی در فعالیت معاشرتی کاربر

تغییرات نسبی در فعالیت وارد شوند کاربر

ادراکات روزنامه نگارها در مورد ساختار شبکه و کاربران آن

درونی کردن مستمع توئیت کننده و اثر آن روی ممارست های روزنامه نگارانه

نتیجه گیری و بحث


قسمتی از مقاله انگلیسی و ترجمه آن:

Introduction
Audiences adopt social media platforms such as Twitter and Facebook to comment on programs and interact with other audience members or even producers or the cast of programs (Harrington et al., 2013; Highfield et al., 2013; Wohn and Na, 2011; Wood and Baughman, 2012). Within the newsroom, these platforms can serve as a bridge between news producers and consumers, reflecting the development of journalism toward “an opening up of the conversation” (Deuze and Fortunati, 2011: 167). In this article, we investigate the impact of a conversation manager at the Flemish public service broadcaster (PSB) VRT. In essence, and as we will argue below, the appointment of a dedicated conversation manager intends to construct an interactive and mutually beneficent relation between the program makers of the current affairs debate program “Terzake” and its viewing audience. This function was created only recently at the VRT and epitomizes the newsroom’s efforts toward journalism as a two-way process. In this respect, it fits within a broader variety of initiatives under the labels collaborative and participatory journalism (e.g. Canter, 2013; Domingo et al., 2008).

مقدمه
شنوندگان رسانه، قالب رسانه های اجتماعی نظیر توئیتر و فیسبوک را به عنوان قالبی برای کامنت گذاشتن روی برنامه ها و تعامل با دیگر شنوندگان یا حتی تهیه کنندگان یا انتشار برنامه ها پذیرفته اند (Harrington و همکارانش، 2013؛ Highfield و همکارانش، 2013؛ Wohn و Na، 2011؛ Wood و Baughman، 2012). در اتاق خبر، این صحنه ها می توانند به عنوان پلی میان تهیه کنندگان خبر و مصرف کنندگان آن به کار روند و بازتاب دهنده توسعه روزنامه نگاری در جهت “باز کردن راهی برای گفتگو” باشند (Deuze و Fortunati، 2011:167). در این مقاله، ما تأثیر مدیر مذاکرات را در رسانه پخش کننده خدمات عمومی فلاندرز (PSB)، یعنی VRT بررسی می کنیم. در اصل، و همان طور که در بخش بعدی اعلام خواهیم کرد، انتصاب یک مدیر گفتگوی اختصاصی برای ایجاد رابطه ای تعاملی و دارای نفع مشترک میان سازندگان برنامه مناظره امور فعلی “Terzake” و بینندگان آن می باشد. این کار جدیداً در VRT شروع شده است و به تلاش های اتاق خبر در جهت روزنامه نگاری به عنوان فرایندی دو جهته صورتی خارجی می دهد. در این رابطه، این کار متناسب با انواع گسترده تری از ابتکارات تحت برچسب های روزنامه نگاری مشارکتی و همکارانه می باشد (به عنوان نمونه Canter، 2013؛ Domingo و همکارانش، 2008).


 

دانلود رایگان مقاله انگلیسی

خرید ترجمه مقاله

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا